Anglizismen – Diese englischen Wörter sind nicht wirklich Englisch

Anglizismen – Fallstricke der englischen Sprache

Wir Deutschen sind recht einfallsreich, wenn es um Anglizismen geht. Dann wird aus dem Mobiltelefon mal eben ein Handy und aus dem Laufen das bekannte Jogging. Deshalb ist gerade bei professionellen Gesprächen und Bewerbungen im Ausland Vorsicht geboten. Lesen Sie hier, welche Fallstricke im Deutschen existieren.

Wenn der Rucksack zum Leichensack wird – Anglizismen im Alltag

Waren Sie schon mal mit dem Bodybag unterwegs? Gott sei Dank, wenn nicht! Denn dann könnten Sie diese Frage nicht beantworten. Der Rucksack wird von Deutschen oft als Bodybag bezeichnet. Eine Bezeichnung, die so manch Englischsprachigen einen Schauer den Rücken runterjagt. Ein Bodybag ist im Englischen der Leichensack. Wer möchte diesen schon auf dem Rücken tragen?

Eher lebhaft geht es in einer „Casting Show“ zu – doch auch dieses Wort ist ein falscher Anglizismus. Diese Art Show wird im Englischen als „talent show“ bezeichnet – die Variante die im deutschsprachigen Raum so geläufig ist, existiert nicht im Wörterbuch.

Oder nehmen wir das Handy. Wenn Sie in einem englischsprachigen Land nach Ihrem Handy fragen, werden Sie wohl so manch verwirrten Blick ernten. „Handy“ bedeutet im Englischen „geschickt“ und hat mit dem Mobiltelefon nichts zu tun. Das heißt im Englischen Mobile phone. Das ist wohl einer der typischsten Anglizismen in Deutschland.

Berufswahl auf Scheinenglisch

Noch peinlicher wird es, wenn Sie sich als „Streetworker“ bewerben. Das sollten Sie sich drei Mal überlegen. Was in Deutschland der gängige Begriff für „Sozialarbeiter“ ist, ist in englischsprachigen Ländern die Bezeichnung für eine Prostituierte auf dem Straßenstrich. Im deutschsprachigen Raum ist es durchaus üblich geworden auch andere Berufsgruppen mit einem neuen, scheinbar englischen Begriff zu bezeichnen. So wird der Hausmeister zum „Facility Manager“, die Kundenbetreuerin zur „Account Managerin“. Auch wenn diese Bezeichnungen eher als Neuschöpfungen zu betrachten sind.

Lesen Sie in unserer Liste, welche Anglizismen in Deutschland produziert werden.


(Bilder: pixabay)

HIER KÖNNEN SIE EIN ANGEBOT ANFORDERN!

 

Maximum file size: 516MB